QASIDAH AL-BURDAH

Text Size:

Qasidah Al-Burdah

QASIDAH AL-BURDAH

Synopsis:

This is a monthly event catered for those that want to immerse themselves in an evening of love, poetry, praise and remembrance of the Best of Creation, the One who Allah himself praises infinitely, the Prophet Muhammad ﷺ.

The intention is to recite the whole of the Qasidah Al-Burdah (Burdah for short) in Arabic and in congregation, which should take around 1 hour. The poem is divided into 10 chapters and 160 verses all rhyming with each other.

Facilities are provided for both brothers, sisters and children.

Dates:

To be held on the third Friday of every month.

Format:

Qasidah Al-Burdah (5 chapters) (30 mins)
Talk (Scholar) (10 mins)
Qasidah Al-Burdah (5 chapters) (30 mins)
Dua (5 mins)
Refreshments  

The Qasidah Al-Burdah will be recited in Arabic and in congregation.

What is Qasidah Al-Burdah?

Qasidah Al-Burdah or "Poem of the Mantle", or al-Burda for short, is an ode of praise for the Prophet Muhammad ﷺ composed by the eminent mystic Imam al-Busiri (ra) of Egypt. The poem whose actual title is al-Kawākib ad-Durrīya fī Madḥ Khayr al-Barīya (الكواكب الدرية في مدح خير البرية, "The Celestial Lights in Praise of the Best of Creation"), is arguably one of the most famous poem in the entire Muslim world. It is entirely in praise of Muhammad ﷺ, who is said to have cured the poet of paralysis by appearing to him in a dream and wrapping him in a mantle or cloak (burdah).

Background

Al-Busiri narrated the circumstances of his inspiration to write the Burdah:

I had composed a number of praise poems for the Prophet ﷺ, including one that was suggested to me by my friend Zayn al-Dīn Yʿaqūb b. al-Zubayr. Some time after that, I was stricken by fālij (stroke), an illness that paralysed half of my body. I thought that I would compose this poem, and so I made supplications to the Prophet Muhammad ﷺ, to intercede for me and (ask God to) cure me. I repeatedly sang the poem, wept, prayed, and asked for intercession. Then I slept and in my dream, I saw the Prophet ﷺ. He wiped my face with His blessed hands and covered me in His Mantle (Burdah). Then I woke up and found I was able to walk; so I got up and left my house. I had told no one about what had happened.

I encountered a Sufi (faqīr) on my way and he said to me: "I want you to give me the poem in which you praise the Prophet ﷺ"

I said: "Which one?"

So he said: "The one that you composed during your sickness."

Then he recited the first verse and said: "I swear by God that I heard it in a dream last night being sung in the presence of the Prophet Muhammad ﷺ. I saw the Prophet ﷺ , was pleased with it and covered the person who sang it with His Mantle."

So I recited the poem to him and he memorised it and related his vision to others.

- Imam Al-Busiri (ra)

This poem decorated Al-Masjid al-Nabawi in Medina for centuries but was erased but for two lines under the Saudi dynasty. Over 90 commentaries have been written on this poem and it has been translated into several languages. Arguably the most important translation of recent times into the English language is by Timothy Winter. Copies can be purchased here.

Muslims in Britain

According to Islamic law (Shari’ah), it is necessary for Muslims living in a non-Muslim land, such as Britain, to be honest, upright and just. Specifically, it is completely forbidden for a Muslim who is living under the security of the non-Muslim state to engage in any form of violence or terrorism against his non-Muslim neighbours, as has been stated very clearly in the famous classical manual of Islamic law, ‘ The Hidayah.

Connect with Ha Meem Foundation

Go to top

www.hameem.org, hameem, ha meem, ha meem foundation, hameem foundation, islam, islaam, quran, qur'an, islamic, donations, charity, hounslow, muslims, www.hameem.org